第九章 (第1/2页)
原文:
持而盈之,不知其已;揣而锐之,不可长保。金玉满堂,莫之能守;富贵而骄,自遗其咎。功遂身退,天之道也。
翻译:
心里放不下却又时刻想要丰富这放不下的实际内容,不知道何时可以停止。明知道会伤了自己还要把这会伤害自己的留在身前,那种正在安和的状态并不能存留长久。满堂的金银璧玉,用度中终有殆尽,(所以)财多位高却傲慢轻狂,只会给自己遗留祸端;功成身隐是天常用的处事风格。
翻译延伸:
这一章似乎并不需要翻译,因为没接触过文言的人查下字典就能明白意思,更何况文言爱好者了。但这一章里最后一句“功遂身退,天之道也。”却和前面的不太连贯,或许转折的有些突兀吧。但为了翻译的不显得突兀,想了好多天,心里翻译了好多次,偶然间把这一章的意思牵强附会上了一个词——‘体悟’
体悟,不是经历,不是体验,在我的臆想里‘体悟’可以对——经历、体验得来的内容举一反三——或许不能,但这一章列举的例证和功成身退的唯一的联系,或就是体悟的内容相似。
二次延伸:
体悟是什么,为什么不同的人相同的经历会有不一样的体悟,为什么不同的经历不同的人会有对事物相似的体悟?是什么让学识、环境、身份背景不同的人有相同的体悟,又是什么让两个经历、信仰、认知逻辑一样的人对同一件事产生了不同的体悟?
(尴尬,作者也不知道,扯不下去了)
对于自己答不上来的问题,人常用的伎俩就是绕着问题边围慢慢地扯开话题,这里作者也只好用一次看下效果:体验过后给人留下的就是记忆和情质流态,当然有人也会说还有观念、思想、感悟等等,但这里并不是严谨的学术讨论,所以姑且就错论错吧。
对于“记忆”这个词,本文的理解是纯粹的、不和任何事物相关联的客观的记忆。如记忆里有开心的事情,虽记住了当时开心的情绪,但“记忆”就如影视的重放一样,只是一些固态的机械的信息流,或说在失忆情况下那些失忆者主观上认为是自己的记忆而在客观上并不是他的曾经经历——即他所谓的记忆时——那么,这段“记忆”在偏激性的客观解释上就是“脱离人而存在的人的记忆。”如果这些话不能理解,也可以简单的说:书籍是脱离人而存在的人的记忆。即:这里把‘记忆’当成了独立存在的虚化的物体——当然这是主观上的想念。
如果记忆是独立的臆想可以被理解,那情质就会被本文顺其自然地解释为脱离记忆、事件而独立存在的物态。当然,只是纯粹的独立于记忆、事件并不脱离人的概念。同时也是另类的把情感、情绪、感情、情怀、情愫等等混为一谈的概念。
(本章未完,请点击下一页继续阅读)